
En trägen deckarläsare kan hitta många exempel på protagonister som delar egenskaper med sina skapare. Mindre vanligt är att författaren lånar ut sina drag till något av offren, men det är just vad som hänt här. Första gången jag läste denna
Colin-Dexter-deckare fanns inte Wikipedia; nu vid omläsning känns det som en liten bonus att veta att författaren själv, liksom titelns Quinn, drabbats av tilltagande dövhet redan i trettioårsåldern och fått ge upp sin lärarkarriär. Undra på att den döves upplevelser ter sig minst lika levande som kommissarie Morses!
Morse blev som bekant föremål för en
uppskattad TV-serie av typiskt engelskt snitt, med kvalitetsskådisar uppfödda på Shakespeare snarare än på MTV och med stark lokalfärg i miljöerna. I just detta fall kan lokalfärgen ha blivit väl stark – i (de tidigare) böckerna kör Morse en bil av uddamärket
Lancia snarare än TV-seriens
gamla Jagga. Och ska man tro den översatta versionen här var italienaren dessutom
vänsterstyrd, i England! Karln är sannerligen inte nån konformist. (Det var väl en sak med vänsterstyrda bilar i vänstertrafikens Sverige, före
1967: här var ju alla lika vilseledda om hur det borde vara.)
Handlingen är förlagd till en examinationsenhet med internationell verksamhet, nåt i stil med
ETS som bland annat administrerar de kända
TOEFL-testen. Ett lyckat resultat i sådant prov kan betyda innerkurva i antagningen till högre utbildning, och som sådan antagning kan avgöra en mindre lyckligt lottad individs livslopp är det inte svårt att se motiv för allehanda fuffens. Gåtlösningen fokuserar på tillfälle och det tidsförskjutande alibit är en liten godbit. Fyra förstoringsglas.
Lägg till en kommentar